Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Arteriosclerotische dementie
Bonafide
Dwangneurose
Expansief paranoïd
Fanatiek
Goede trouw
Gramnegatief
Kwade trouw
Neventerm
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Onrechtmatige bezitter niet tergoeder trouw
Onrechtmatige bezitter te kwader trouw
Openbare trouw
Paranoïd
Querulant
Sensitief paranoïd
Te goeder trouw
Te kwader trouw
Te kwader trouw aangevraagd merk
Te kwader trouw verricht depot

Traduction de «hun `trouw » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
te kwader trouw aangevraagd merk | te kwader trouw verricht depot

dépôt effectué de mauvaise foi




onrechtmatige bezitter niet tergoeder trouw | onrechtmatige bezitter te kwader trouw

occupant sans titre et de mauvaise foi


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van op zichzelf nuttige taken. Hun functie is het voorkomen van een feitelijk onwaarschijnlijke gebeurtenis, ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]








gramnegatief | met betrekking tot bacteriën die bij gramkleuring hun kleuring verliezen

gram-négatif | décoloré


Omschrijving: Vasculaire dementie is het gevolg van herseninfarct op basis van vaatlijden, inclusief cerebrovasculair lijden bij hypertensie. De infarcten zijn doorgaans klein, maar cumulatief in hun effect. Het begin valt doorgaans in de latere levensjaren. | arteriosclerotische dementie

Définition: La démence vasculaire résulte d'un infarcissement cérébral dû à une maladie vasculaire, par exemple, une maladie cérébrovasculaire hypertensive. Les infarctus sont habituellement de petite taille mais leurs effets sont cumulatifs. La démence survient habituellement à un âge avancé. | démence artériopathique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze door de Nationale Loterij aangeboden opleidingen bestaan onder meer uit de verwerving van kennis van de producten (met inbegrip van hun risico's), de principes van verantwoord spelgedrag en het verbod op verkoop aan minderjarigen"; Overigens wordt in artikel 22 vermeld dat "de Nationale Loterij zich het recht behoudt om op elk ogenblik het verkooprecht van een verkooppunt in te trekken wanneer: - dat verkooppunt een inbreuk heeft begaan op de geldende wetgeving of reglementering (bijvoorbeeld verkoop aan minderjarigen); - dat verkooppunt een inbreuk heeft begaan tegen de openbare trouw; - de uitbater of een verkoper van het verko ...[+++]

Ces formations proposées par la Loterie Nationale comprennent entre autres l'acquisition de connaissances relatives aux produits (y compris leurs risques), aux principes du jeu responsable et à l'interdiction de la vente aux mineurs". Par ailleurs, Il est indiqué à l'article 22 "qu'à tout moment, la Loterie Nationale se réserve le droit de retirer le droit de vente d'un point de vente lorsque: - le point de vente a commis une infraction à la législation ou à la réglementation en vigueur (par exemple vente à des mineurs); - le point de vente a commis une infraction contre la foi publique; - si l'exploitant ou un vendeur du point de vent ...[+++]


In de aanloop naar de 10e ministeriële conferentie van de WTO roepen de commissarissen Malmström en Hogan alle partners op om te goeder trouw naar de onderhandelingstafel te komen.

À la veille de la 10e conférence ministérielle de l’OMC, les commissaires Malmström et Hogan appellent tous les partenaires à négocier en toute bonne foi.


2 en 3. Deze regering, en meer bepaald ikzelf in samenwerking met de ministers die bevoegd en verantwoordelijk zijn voor zelfstandigen en kmo's, zullen ons blijven inzetten voor het verbeteren van de omstandigheden voor het uitoefenen van hun beroepsactiviteit. Het kmo-plan, dat in februari 2015 werd goedgekeurd, omvat een hele waaier aan projecten voor alle bedrijfssectoren, van de verbetering van het wettelijk kader voor de uitoefening van vrije beroepen tot de opwaardering van ambachten, van de toegang tot het Europese octrooi tot de elektronische handel, van de proportionaliteit van de fiscale controles (vermoeden van goede trouw) tot de verbetering ...[+++]

Le plan PME, adopté en février 2015, énumère une série de projets concernant tous les secteurs économiques, qui vont de l'amélioration du cadre légal d'exercice des professions libérales à la valorisation de l'artisanat, de l'accès au brevet européen au commerce électronique, de la proportionnalité des contrôles fiscaux (présomption de bonne foi) à l'amélioration des pensions ou l'augmentation du seuil de l'exemption de la TVA.


Ik ben echter van mening dat, gelet op de doelstellingen inzake werkgelegenheid van deze maatregel, de betrokken werkgevers hiervoor naar analogie artikel 15, § 2, van het Wetboek van vennootschappen kunnen toepassen waarin staat: "Voor vennootschappen die met hun bedrijf starten, worden voor de toepassing van de in § 1 vermelde criteria, deze cijfers bij het begin van het boekjaar te goeder trouw geschat".

Je suis d'avis, compte tenu des objectifs d'emploi poursuivis par cette mesure, que les employeurs concernés par celle-ci pourraient appliquer par analogie l'article 15, § 2, du Code des sociétés qui précise: "L'application des critères fixés au paragraphe 1er aux sociétés qui commencent leurs activités fait l'objet d'estimations de bonne foi au début de l'exercice".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij een modernisering van het visumbeleid en de tenuitvoerlegging van het initiatief voor "slimme grenzen" wordt reizen, mits dat te goeder trouw gebeurt, gemakkelijker. Zo wordt het Schengengebied een nog aantrekkelijker bestemming voor bonafide reizigers van buiten de EU en blijft de veiligheid op peil.

Les mesures de modernisation de la politique des visas de l'UE et la mise en œuvre de l'initiative «Frontières intelligentes» qui facilitent les déplacements des voyageurs en règle contribueront à faire de l’espace Schengen une destination plus attrayante pour les voyageurs non-UE de bonne foi, tout en maintenant un niveau élevé de sécurité.


15. deelt en steunt de krachtige afwijzing door Chinese advocaten van een verplichte eed van trouw aan de CCP met als argument dat het een aanval is op het gerechtelijk systeem in flagrante tegenspraak met de internationale rechtsnormen, omdat elke advocaat een eed zou moeten afleggen op de grondwet en geen trouw zou moeten zweren aan een politieke partij of organisatie;

15. reprend à son compte et soutient le rejet véhément par les avocats chinois de l'obligation de prêter un serment d'allégeance au PCC, au motif que cette dernière représente une attaque contre le système juridique qui ignore manifestement les normes juridiques internationales, car tout avocat devrait prêter serment sur la Constitution et non jurer fidélité à un parti ou à une organisation politique;


Een ervan luidde: "De ambtenaren informeren over hun verplichting om elke eventuele inbreuk van corruptie aan de vervolgingsinstanties te melden overeenkomstig artikel 29 van het Wetboek van Strafvordering, geïnstitutionaliseerde beschermingsmechanismen opzetten voor klokkenluiders die te goeder trouw zijn en een procedure invoeren voor het aanwijzen van vertrouwenspersonen".

L'une d'entre elles stipulait ce qui suit: "Informer les agents sur leur obligation de signaler toute infraction éventuelle de corruption aux organes de poursuite conformément à l'article 29 du Code d'instruction criminelle et mettre en place des mécanismes de protection institutionnalisés pour les dénonciateurs de bonne foi et une procédure de désignation des personnes de confiance".


Bij arrest van 24 juni 1998 heeft het Verwaltungsgerichtshof Köblers verzoek afgewezen met als motivering dat de bijzondere anciënniteitstoelage een premie voor trouwe dienst vormde die een afwijking van de bepalingen inzake het vrije verkeer van werknemers rechtvaardigde.

Par arrêt du 24 juin 1998, le Verwaltungsgerichtshof a rejeté le recours de M. Köbler au motif que l'indemnité spéciale d'ancienneté constituait une prime de fidélité qui justifiait une dérogation aux dispositions relatives à la libre circulation des travailleurs.


Indien ondernemingen te goeder trouw aannemen dat een overeenkomst onder de bekendmaking valt, zal de Commissie geen boetes opleggen.

Lorsque des entreprises estiment de bonne foi qu'un accord est couvert par la communication, la Commission n'infligera pas d'amende.


Europa moet trouw blijven aan zijn humanistische tradities en tevens de rechten van asielzoekers en vluchtelingen respecteren.

L'Europe doit être fidèle à ses traditions humanistes et garantir le respect des droits des demandeurs d'asile et des réfugiés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hun `trouw' ->

Date index: 2023-02-16
w